Tahar Ben Jelloun
El castigo
PRENSA
«En El Castigo, escrito por Tahar en un lenguaje puro y simple, Ben Jelloun nos cuenta uno de los capítulos más negros de su vida: durante diecinueve meses, se encontró, junto con otros 83 estudiantes, en un campo de detención, bajo la excusa del servicio militar. Su crimen: haberse manifestado pacíficamente en las calles de Marruecos.» Franz Olivier Giesbert, Le Point
«El castigo nos impone una reflexión sobre la fragilidad de la libertad. Una novela terrorífica y luminosa.» Metin Arditi, La Croix
El castigo
El castigo cuenta el calvario, el de diecinueve meses de detención, de noventa y cuatro estudiantes castigados por haberse manifestado pacíficamente por las calles de las principales ciudades de Marruecos en marzo de 1965. Con la excusa del servicio militar, estos jóvenes fueron encerrados en cuarteles donde, bajo la vigilancia de suboficiales del entorno del general Ufkir, sufrieron vejaciones, humillaciones y maltratos. Estos acontecimientos se insertan en la represión de los denominados «años de plomo» durante el reinado de Hassan II.Tahar Ben Jelloun, uno de los estudiantes represaliados, cuenta en primera persona lo que fueron aquellos largos meses que marcaron para siempre sus veinte años, alimentaron su conciencia y secretamente lo hicieron escritor. El castigo nos impone una reflexión sobre la fragilidad de la libertad.
Tahar Ben Jelloun, nacido en Fez en 1944, es un escritor marroquí de expresión
francesa. Cursó estudios en el Liceo Francés de Tánger y se licenció en Filosofía en la
Universidad Mohamed V de Rabat. Desde 1968 ejerció como profesor en Tetuán y Casablanca,
trasladándose en 1971 a Francia donde se doctoró en la Universidad de París.
Poeta, novelista y ensayista, mezcla en sus libros la cultura magrebí con los problemas
de la sociedad occidental actual, siempre alejado del extremismo religioso. De su extensa
producción destacamos Harruda (1973), El niño de arena (1985), La noche sagrada (1987), novela
por la que recibió el Premio Goncourt, Día de silencio en Tánger (1990), Papá, ¿qué es el
racismo? (1997), Mi madre (2008), La felicidad conyugal (2012) y El castigo (2018). En 2008 fue
elegido miembro de la Académie Goncourt. Actualmente reside en París.
TRADUCCIÓN
Malika Embarek López
Malika Embarek López, licenciada en Filología Hispánica por la Universidad Mohamed
V de Rabat, está especializada en la traducción de autores magrebíes. En 2015 obtuvo
el Premio Internacional de Traducción Gerardo de Cremona y, en 2017, el Premio Nacional
a la Obra de un Traductor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario